Магические маски Таиланда

Магические маски Таиланда


Многие из тех, кто побывал в Таиланде, видели в сувенирных лавках подобные предметы тайского хэндмэйда. 

Однажды представился случай такую купить. Правда, не себе. До покупки было осмотрено много магазинчиков в бангкокском MBK. Поначалу они пугают, но потом привыкаешь и не шарахаешься от выпученных глаз и устрашающих клыков. Тем более, маски должны отгонять злых духов. А людей, значит, защищать.

Приобретение было доставлено по адресу, подарено и забыто. И вот, в Индонезии, снова встреча с такими масками. В голове промелькнуло: тайские магические маски — это балийские магические маски? Какая из стран, так сказать, первая? Кто кого одарил этим искусством?

Представить себе их путь из Таиланда в Бали сложно по одной веской причине. Влияние буддизма на балийскую культуру не так велико. Как известно религия балийцев — это самобытный сплав местного язычества (веры в духов и силы природы) и индуизма, пришедшего из Индии.

Не могли они и обратным путем пройти из Бали в Таиланд. Балийские верования просто не дошли бы до Таиланда без следов на Яве и Малайзии. Грешным делом показалось, что тайцам все равно, что продавать. Ну, нарезали, разрисовали по образу и подобию.

Такая путаница... не могла же тайская мифология взять маски из индуизма?
Оказывается могла. Маски отчего кажутся такими похожими? Оттого что их оформление близко по стилю: выпученные глаза, клыки, с различными вариациями на тему.

Но откуда в буддистском Таиланде индуизм? А оттуда, откуда в нашей христианской религии до наших дней дожили языческие обряды вроде крещенских купаний — тайцам ничто иноверное не чуждо. Понравились им индуистские духи, да присовокупили к ним особые мифы и на те пожалуйста — маски. Хотя на самом деле, история влияния индуизма на тайский буддизм хинаяны гораздо запутанней.

При этом остается открытым вопрос, как мифология, связанная с духами, похожими друг на друга, смогла прижиться в трех разных религиях?

Комментарии